Não perguntou como consegui me afastar da escola no meio do semestre.
Nisi me pitala kako sam uspjela zbrisati iz škole... prije završetka semestra.
Poderia se afastar da janela, por favor?
Hoæete li se pomeriti od prozora, molim vas?
Disse para se afastar da Tramell.
Rekao sam ti da se kloniš Trevelove!
Lençol curto, não está tentando nos afastar da casa, está?
Kratki, da ne želiš sluèajno da nas držiš dalje od kuæe, je li?
Isso quer dizer para se afastar da porta.
To znaèi: Sklanjaj se od vrata. OK.
Passei a vida toda tentando me afastar da minha mãe e agora eu só queria que ela estivesse aqui.
Provodila sam svaki dan pokusavajuci da odem od majke... a sada ne mogu da pretanem da zelim da je ovde.
Eu mandei se afastar da coluna imediatamente!
Rekao sam odmakni se od stupa sad.
Nuca aconteceu à você sentir... que precisa se afastar da sua vida por uns tempos?
Jesi li se ikad oseæao da želiš na kratko da pobegneš iz svog života?
Ei, treinador quando você esteve na minha casa... me disse para se afastar da sua namorada.
Hej treneru... kad ste bili u mojoj štali rekli ste da se klonim vaše djevojke.
Vamos ter essa chuva gelada durante toda à noite... é melhor se afastar da estrada... e talvez também não exagerar na bebida.
Ova ledena kiša æe padati cijelu noæ pa bih se klonio puta... i vjerovatno bih smanjio i s tim.
As forças sombrias estão tentando te afastar da luz.
Sile mraka, vas pokušavaju, udaljiti od svetla.
Pensei que o plano era nos afastar da cabana o máximo possível.
Mislila sam da æe biti sigurnije ako odemo što dalje od kuæe.
Não, eu tive que... me afastar da minha família.
Ne. Morala sam se, maknuti od svoje obitelji.
É uma tragédia pensar que mesmo mulheres indefesas... que optaram por se afastar da sociedade e viver uma vida de pureza... sofram ataques de terroristas... que não tém qualquer respeito pelas vidas de pessoas decentes e tementes a Deus.
Трагедија је и помислити да су чак и беспомоћне жене које су се одлучиле одвојити од друштва и водити свој живот у чистоти морале страдати од напада терориста који немају апсолутно никаквог поштовања за животе пристојних, Богојажљивих људи.
Estou tentando me afastar da vida em alta velocidade.
Pokušavam da se okanem riziènog stila življenja.
Se afastar da escola ou... de mim?
Po strani od škole ili... mene?
E colocar o emprego em risco pra se afastar da estupidez não é?
A reskiranje posla da bi se izbegla druga glupost to nije?
Acho que você vai se afastar da SWAT por um tempo.
Verujem da æeš neko vreme biti van dužnosti?
Pois eu iria odiar ter que me afastar da senhorita.
Zato što ne bih voleo kada ne biste dolazili.
Ele disse que precisava se afastar da campanha, só por uma noite.
Rekao je da mora da se udalji od kampanje. Samo na jednu noæ.
Estas férias... péssima hora para eu me afastar da empresa.
Ovaj odmor je u nezgodno vreme da budem odsutan od firme.
É melhor você se afastar da mesa, você vai fazer uma bela de uma sujeira.
Možda bi trebao da se odmakneš dalje od stola. Napravit æeš užasan nered.
Você deve se afastar da Gemma.
Moraš da se držiš dalje od Džeme.
Eu tento me afastar da sua vida pessoal, Laurel, mas esses caras, Merlyn, Queen são egoístas.
Pokušavam da se ne mešam u tvoj život, ali ovi momci – Merlin i Kvin. Oni su sebièni.
Não está tentando se afastar da Elena?
Zar ne pokušavaš budeš podalje od Elene?
Acho que você deveria considerar se afastar da operação.
Pa, mislim da trebali biste razmisliti sjedi ovaj dio operacije out.
Porque tenta me afastar da verdade?
Zašto pokušavaš da me spreèiš da saznam istinu?
Para me afastar da família dela.
Da me zadrži dalje od njene porodice.
Para eu me afastar da Amanda, não é?
Samo da se držim dalje od Amande, zar ne?
Para ser delicada a respeito, é difícil o seu marido se afastar da sua cama.
Da budem pristojna, nema puno šansi da vaš suprug odluta od braènog kreveta.
Fala desse negócio de não confraternização, mas acho que só quer me afastar da garota que você gosta.
Samo se ti nastavi furati s tom prièom o ne bratimljenju, ali nekako mi se èini kako baš želiš da stavim moje grube šape na onu tvoju slatkicu.
Provavelmente querendo se afastar da situação, contrataram empresas privadas.
Vjerojatno su samo pokušali da se distanciraju od svega. Unajmili su privatnu tvrtku.
Poderíamos simplesmente nos afastar da mesa.
Mogli bismo da jednostavno izaðemo iz igre.
Você tentou me afastar da nossa filha.
Htela si da me skloniš od naše ćerke.
Vamos analisar a lista de manhã, mas isso vai me afastar da campanha.
Ujutro æu pogledati spisak. Ali moram izostati iz kampanje dan, dva.
Para ser sincero, acho que ele só queria se afastar da esposa e dos filhos.
Mislim da je samo želeo da se skloni od žene i dece.
Uma distração para nos afastar da outra bomba, mas isso é um dispositivo para desativá-la remotamente.
Mamac da nas odvrati o prave bombe, ali ovo je prekidaè za daljinsko deaktiviranje.
Consegui me afastar da minha unidade, e o que encontrei?
Uspeo sam da se iskradem od moje jedinice i šta sam pronašao?
Será melhor... se você se afastar da peça.
Trebalo bi da se povuèeš iz predstave.
Por exemplo, estudamos higiene, como algumas abelhas são capazes de localizar e afastar da colmeia, da colônia, os indivíduos doentes, e, assim, manter a colônia saudável.
Na primer, proučavamo higijenu, gde su neke pčele sposobne da lociraju i izdvoje bolesne jedinke iz kolonije i tako održavaju koloniju zdravom.
E o desocupado golpeado na cabeça que tentou me chutar, e o outro golpeado na pança, estão lutando para se afastar da figura negra diante deles.
A ništarija koja je dobila udarac u glavu, koja me je napala u skoku, i druga ništarija koja je dobila udarac u stomak, obojica se zaokreću unazad od mračne figure pred njima.
E vamos nos afastar da extração para adotar a agregação.
I udaljićemo se od kopanja ka sakupljanju.
A partir daí, passei a me afastar da necessidade de replicar a humanidade como o único ideal estético.
I u tom trenutku počela sam da se udaljavam od potrebe da oponašam ono što je ljudsko kao jedini estetski ideal.
1.1886081695557s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?